韩少功提示您:看后求收藏(野花香小说网www.wallkill627.org),接着再看更方便。

文学界这些年曾有很多“热”,后来不知什么时候从什么地方开始,又有了隐隐的东欧文学热。一次,一位大作家非常严肃地问我和几位朋友,你们为什么不关心一下东欧?东欧人的诺贝尔奖比拉美拿得多,这反映了什么问题?

这位作家担心青年人视野褊狭。不过,当我打听东欧有哪些值得注意的作品,出乎意料的是,这位作家与我们一样,也未读过任何一部东欧当代小说,甚至连东欧作家的姓名也举不出一二。既然如此,他凭什么严肃质问?还居然“为什么”起来?

有些谈话总是使人为难。一见面,比试着亮学问,甚至是新闻化的学问,好像打扑克,一把把牌甩出来都威猛骇人,语不惊人死不休,人人都显得手里绝无方块三之类的臭牌,非把对方压下一头不可。这种无谓的挑战和征服,在一些文人圈并不少见。

有服装热,家具热,当然也会有某种文学热。“热”未见得都是坏事。但我希望东欧文学热早日不再成为那种不见作品的沙龙空谈。

东欧文学对中国作者和读者来说也不算太陌生。鲁迅和周作人两先生译述的《域外小说集》早就介绍过一些东欧作家,给了他们不低的地位。裴多菲、显克微支、密茨凯维支等等东欧作家,也早已进入了中国读者的书架。一九八四年获得诺贝尔文学奖的捷克诗人塞浮特,其部分诗作也已经或正在译为中文。

卡夫卡大概不算东欧作家。但人们没有忘记他的出生地在捷克布拉格的犹太区。

东欧位于西欧与苏俄之间,是连接两大文化的结合部。那里的作家东望十月革命的故乡彼得堡,西望现代艺术的大本营巴黎,经受着激烈而复杂的双向文化冲击。同中国人民一样,他们也经历了社会主义发展的曲折道路,面临着对今后历史走向的严峻选择。那么,同样正处在文化震荡和改革热潮中的中国作者和读者,有理由忽视东欧文学吗?

我们对东欧文学毕竟介绍得不太多。个中缘由,东欧语言大多是些小语种,有关专家缺乏,译介起来并非易事。其实还得再加上有些人文学上“大国崇拜”和“富国崇拜”的短见,总以为时装与文学比翼,金钞并小说齐飞。

北美读者盛赞南美文学;而伯尔死后,国际文学界普遍认为东德的戏剧小说都强过西德。可见时装金钞与文学并不是绝对相关的。

米兰·昆德拉(kura)的名字我曾有所闻,直到去年在北京,身为作家的美国驻华大使夫人才送给我一本《生命中不能承受之轻》(the

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
听雪谱(在落雪的尽头等你)第一卷 1-17

听雪谱(在落雪的尽头等你)第一卷 1-17

弄玉
快感如涌,火热紧窄的膣道,紧缠住了肉茎,花谷深处的软肉,更是著了魔一般几乎将肉菇吞了进去,死死地包裹,挤压磨动,白夜飞一阵抖动,支撑不住,攀上了巅峰。 “唔!” 白夜飞抓住翡翠雪白的乳笋,下身奋力往上挺,本能想要将剩下的一节完全插进去,肉菇瞬间膨胀,直插在娇嫩的花心深处,将浓稠炙热的浆液,一股股喷射了出来。 “不、不要射进来……我不要!嗯啊……呀!” 悲怒交集,翡翠的凄厉叫声,响彻入云,激动得昏了
高辣 连载 6万字
长日生香【高H】

长日生香【高H】

lilin
师傅说,兰因,未必得絮果而这由兰因自己决定香丸、香杯、乳香、欢情香师傅传她学识、授她香法,也教会了她何为情爱年上师徒半养成,香铺老板收养孤女为徒,养着养着却起了歪心思玩法很多,依据香学展开,争取让里面的香学知识有据可考(?)
高辣 连载 1万字
怪恋

怪恋

青序xuxu
高辣 连载 1万字
王爷夯批妻火葬场

王爷夯批妻火葬场

锦鲤附体
高辣 连载 5万字
惩恶APP

惩恶APP

慵懒
高辣 连载 1万字
插完姐姐抽妹妹(繁体)

插完姐姐抽妹妹(繁体)

御女挣钱去修膜
我吸吮着她的奶头,一手搓揉着她的乳房,另一手也渐渐叹入她的内裤挑逗她的阴蒂。 「阿……弟弟……好刺激……好痒……」姐姐双手抱住我的头小声的喊着。 当我一摸到她的私处时,发现姐姐早已湿了一片,原来清纯的外表下却有淫荡的身体。 我将头渐渐下移,手也把她的内裤拉下,用舌头去舔她的小穴。 「好厉害……阿…好舒服……」姐姐忘情的不停喊着。 小莹的小穴比我前女友还更容易湿,当我舔弄的时候感觉到汁液不停的流出。
高辣 连载 1万字